Превод текста

LEX - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Apartment Buildings

Broken elevators and walls made of paper
loose-lipped landlords, squealer doorkeepers
Rodents with headphones overhear the talks
Aliens stare at us through the box (TV)
Broken elevators and walls made of paper
2 nights ago they robbed the drug dealer
now who is gonna supply to the guy next door that wants to get stoned?
What is death compared to shame, my boy?
I can hear the unemployed play the backgammon, children's voices
I can hear the suppressed groaning from the households
My view is a church and the succession of the faith people
and I desire to throw away the source of evil
out there, outside, away from here.
There is no way I'm sealing the deal with devil
I don't want a wage, I just want to rap
I want to find where they hide them, and get them
My rap is a gun, my mouth is the gun-barrel
High-quality thick smoke, for the one who enjoys it
I draw the boy at the fence with ink
Mohicans saw it and said 'that dude! what is he doing?'
Dads that fall in love behind the port
Who pays for that alimony? They want the new Mercedes.
They return drunk and ask their wives 'how much does it cost?'
before the put their kid to sleep.
 
As for me, I'm doing fine but everything I have is not enough
the success of failure drove me crazy
I never was a cool guy, sometimes I'm an urchin
I breathe the smoke out aiming at the ceiling
loose-lipped landlords, squealer doorkeepers
Rodents with headphones overhear the talks
Aliens stare at us through the box (TV)
no-one is safe in the apartment buildings
 
They offered me to give an interview so they can learn what I like
How many have I gained, how many have I worked for
How tall is the tall guy, why did that chick left me
They want to know why I rap like that
The college student living at the ground-level listens to good music
He speaks the language of the cool guys but he is too scared
He tells me 'screw this rappers, talk about life'
floor to floor, line to line
Nice, power theft, recidivisms, accounts
unemployment, poverty, cops, Golden Dawn*
scary daily pays, evictions, auctions.
And the lady next door says we became tedious
Don't ask me if I'm living bro, I am living
With cigarettes and a whistle before the earthquake
Genetically modified beings live under the sky
My love, wear the helmet before the bombing
The old man from the 6th floor says everyone is sick
Old man, we make it through winter in Greece, we are humans
You beat her everyday with your belt
I'm sorry your emigrated daughter didn't send you a letter
Next door lives a cop that always glowers at
the immigrant from the 5th floor even though he smiles at him
The guy living under my apartment is okay, he sees and doesn't speak
But he keeps that girl, though he doesn't love her
 
As for me, I'm doing fine but everything I have is not enough
the success of failure drove me crazy
I never was a cool guy, sometimes I'm an urchin
I breathe the smoke out aiming at the ceiling
loose-lipped landlords, squealer doorkeepers
Rodents with headphones overhear the talks
Aliens stare at us through the box (TV)
no-one is safe in the apartment buildings
 


Још текстова песама из овог уметника: LEX

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.